Yangi

"Xayrli tong" va boshqa yapon tilidagi salomlar

"Xayrli tong" va boshqa yapon tilidagi salomlar

Yaponiyalik ma'ruzachilar kunning vaqti va ijtimoiy sharoitga qarab bir-birlarini salomlashadilar. Masalan, boshqa umumiy tabriklar singari, siz Yaponiyada "xayrli tong" so'zini qanday aytayotganingiz, siz murojaat qilayotgan odam bilan munosabatlaringizga bog'liq.

Quyidagi bo'limlarda yapon tilida turli xil salomlar tushuntiriladi. Ovozli fayllarni o'z ichiga olgan alohida-alohida maqolalar bilan bog'laydigan havolalar taqdim etiladi, ular ushbu iboralarni to'g'ri aytishni, shuningdek, talaffuzni mashq qilish va yapon tilida salomlashish ko'nikmalarini oshirishni ta'minlaydi.

Yaponiya salomlarining ahamiyati

Yapon tilida salomlashish kabi boshqa salomlar ham mamlakatga tashrif buyurishdan yoki ona tilida so'zlashuvchilar bilan suhbatlashishdan oldin o'rganish oson va zarurdir. Ushbu salomlarni o'zlashtirish, shuningdek, bu tilni o'rganishda juda muhim qadamdir. Boshqalarga yapon tilida salomlashishning to'g'ri usulini bilish, tegishli ijtimoiy odob-axloq qoidalari muhim ahamiyatga ega bo'lgan til va madaniyatga hurmat va qiziqishni anglatadi.

Ohayou Gozaimasu (xayrli tong)

Agar siz do'stingiz bilan gaplashayotgan bo'lsangiz yoki o'zingizni bexavotir vaziyatga tushib qolsangiz, siz ushbu so'zni ishlatgan bo'lar edingiz ohayou (お は よ う) xayrli tong. Ammo, agar siz ofisga borayotib, xo'jayiningiz yoki boshqa rahbaringiz oldiga kirsangiz, undan foydalanishni xohlaysiz ohayou gozaimasu (お は よ う ご ざ い yu)) bu ko'proq rasmiy salomlashishdir.

Konnichiva (xayrli kun)

Garchi g'arbliklar ba'zida bu so'zni o'ylashadi konnichiwa (こ ん ば ん は) - bu kunning istalgan vaqtida ishlatiladigan umumiy tabrik, aslida "xayrli kun" degan ma'noni anglatadi. Bugungi kunda bu har bir kishi tomonidan ishlatiladigan og'zaki salomlashish, ammo u rasmiy tabriklashning bir qismi bo'lishi mumkin: Konnichi va gokiken ikaga desu ka? (今 今 は 今 今 今 嫌 い か で す か?). Ushbu ibora bemalol inglizchaga “Bugun o'zingizni qanday his qilyapsiz?” Deb tarjima qiladi.

Konbanva (xayrli kech)

Kunduzi kimgadir salomlashish uchun bitta iborani ishlatganingiz kabi, yapon tilida ham odamlarga yaxshi oqshom qilishni xohlash uchun boshqa so'zlar mavjud. Konbanva (ここng lばn) bu norasmiy so'z bo'lib, siz har kimga samimiy tarzda murojaat qilishingiz mumkin, garchi undan katta va rasmiy tabriklashning bir qismi sifatida ham foydalanish mumkin.

Oyasuminasai (xayrli tun)

Biror kishiga ertalab yoki kechqurun tilashdan farqli o'laroq, yapon tilida "xayrli tun" deyish salom deb hisoblanmaydi. Buning o'rniga, ingliz tilida bo'lgani kabi, siz aytasiz oyasuminasai Yotishdan oldin birovga (lおng lng lすng). Oyasumi (お や す み) dan foydalanish mumkin.

Sayonara (xayr) yoki Dewa Mata (keyinroq ko'rish)

Yaponlarda "xayrlashish" uchun bir nechta iboralar mavjud va ularning barchasi har xil vaziyatlarda qo'llaniladi. Sayounara(さ よ う な ら) yoki sayonara (さ よ な ら) eng keng tarqalgan ikkita shakldir. Biroq, siz ta'tilga chiqib ketayotgan do'stlar kabi bir muncha vaqt boshqa ko'rmaydigan odam bilan vidolashganda ulardan foydalanasiz.

Agar siz hozirgina ishga ketayotgan bo'lsangiz va xonadoshingiz bilan xayrlashayotgan bo'lsangiz, siz bu so'zni ishlatgan bo'lar edingiz ittekimasu (い っ て き き す) o'rniga. Sizning xonadoshingizning norasmiy javobi bo'lishi mumkin itterasshay (いってらっしゃい).

Jumlalar dewa mato (で は ま た) odatda juda norasmiy ishlatiladi. Bu inglizchada "keyinroq ko'rishguncha" deganga o'xshaydi. Do'stlaringizga ularni ertaga jumlalar bilan ko'rishingizni aytishingiz mumkin mata ashita (また明日).

Videoni tomosha qiling: Seahawks vs. Eagles Week 12 Highlights. NFL 2019 (Aprel 2020).